¿ÁRABE O MUSULMÁN?
¿O MORO?
Tendemos a confundir los
conceptos “árabe” y “musulmán”. Realmente, son conceptos
que están muy relacionamos y que, normalmente, los usamos como
sinónimos. Sin embargo, como voy a explicar, tienen significados
diferentes por lo que no se deberían usar indistintamente.
Originariamente “árabe”
designaba a las tribus de la Península Árabiga. Actualmente, se
considera árabe a aquellos que tienen el árabe como lengua materna,
independientemente de su religión, o aquellas personas que tienen
como nacionalidad algunos de los países actualmente considerados
árabes. Los árabes constituyen un grupo étnico homogéneo que
comparten una lengua y una cultura. Los países considerados árabes
se localizan en el norte de África y Oriente Próximo.
En cambio, un musulmán
es aquel que profesa el Islam, sea cual sea su lengua y país de
origen. Ser musulmán no implica ser árabe, ni al contrario.
Pongamos como ejemplo El Líbano, país árabe donde alrededor del
40% de la población es de religión cristiana. Otro ejemplo sería
Egipto donde el 12% de la población es cristiana. Por otro lado, mi
ex compañero de piso es iraní y la gente se refría a él como
árabe. Sí, es musulmán pero ni se considera árabe – no lo es –
ni habla árabe, sino persa. También es muy común escuchar a gente
calificar como árabe a turcos, afganos, paquistaníes, etc. cuando
realmente no lo son.
También
hay que tener en cuenta que “musulmán” es un adjetivo que solo
se utiliza para personas. Sería
incorrecto decir, por ejemplo, “arte musulmán”. Cuando nos
referimos a arte, costumbres y cosas se utiliza el término
“islámico”; en este caso sería “arte islámico”. Por otro
lado, tenemos el adjetivo “islamista” que no hay que utilizarlo
como sinónimo de “musulmán” ya que el término está ligado al
radicalismo musulmán, cito la definición de la RAE:
“Perteneciente
o relativo al integrismo musulmán”.
Finalmente, también
tenemos otras denominaciones como “moro” o “magrebí”. La
primera, tiene un uso coloquial para designar sin distinción de
etnia, religión y cultura a los naturales de Marruecos o por
extensión también a los del noroeste de África. También se usa de
forma genérica para designar a cualquier musulmán, sin importar su
procedencia. Este término puede tener connotaciones peyorativas por
lo que su uso no es muy recomendable. “Magrebí” hace referencia
a los naturales del Magreb, zona del noreste de África que comprende
Marruecos, Argelia y Túnez.
No hay comentarios:
Publicar un comentario