LA
POSESIÓN: “TENER”
Una
de las particulirades del árabe, otra más, es que carece del verbo
“tener”. Para indicar posesión, el árabe utiliza diferentes
construcciones nominales.
En
árabe no existe un verbo explícito que exprese el significado del
verbo tener, por lo que recurrimos a tres preposiciones a las que se
adjunta los pronombres posesivos correspondientes a cada persona. Hay
que tener cuidado, porque esas preposiciones deberán traducirse por
el verbo “tener”, o por su significado natural, dependiendo del
contexto. Estas tres preposiciones son:
- مَعَ
- عِنْدَ
- لَ
Detrás
de estas partículas sigue un nombre o pronombre que indica el
poseedor. Por ejemplo, para decir “yo tengo”, iría la partícula
que indica posesión لَ,
seguida del pronombre enclítico de primera persona singular ي:
- Yo tengo = لِي
tengo
|
مـعـي
|
لـي
|
عـندي
|
انـا
|
tienes
|
مـعـك
|
لـك
|
عـندك
|
أنـتَ
|
tienes
|
مـعـك
|
لـك
|
عـندك
|
أنـتِ
|
tiene
|
مـعـه
|
لـه
|
عـنده
|
هـو
|
tiene
|
مـعـها
|
لـها
|
عـندها
|
هـي
|
tenemos
|
مـعـنـا
|
لـنـا
|
عـندنـا
|
نـَحنُ
|
tenéis
|
مـعـكـم
|
لـكـم
|
عـندكـم
|
أنـتـُم
|
tenéis
|
مـعـكـن
|
لـكـن
|
عـندكـن
|
أنـتـُنَّ
|
tienen
|
مـعـهـم
|
لـهـم
|
عـندهـم
|
هـُم
|
tienen
|
مـعـهـن
|
لـهـن
|
عـندهـن
|
هـُنَّ
|
tenéis
|
مـعـكـمـا
|
لـكـمـا
|
عـندكـما
|
أنـتـمـا
|
tienen
|
مـعـهـمـا
|
لـهـمـا
|
عــندهـما
|
هـمـا
|
A
continuación, sigue lo que en español sería lo poseído, que en
árabe tiene flexión nominativa:
- Yo tengo una pregunta = لِي سُؤالٌ
- Tú tienes un perro = أَنْتَ عِنْدَكَ كَلْب
- Ellos dos tienen un lápiz = هُمَا مَعَهُمَا قَلَم
El
uso del artículo en el sustantivo que sigue al verbo tener, tiene la
misma función que en la lengua española. Veamos los ejemplos:
Yo
tengo un libro = yo llevo un libro conmigo:أنا
معي كتاب
Yo
tengo el libro = yo llevo el libro conmigo: أنا
معي الكتاب
Finalmente,
hay una diferencia de significado entre مَعَ.
y عِنْدَ/
لَ.
Con la primera preposición da el sentido de “tener” o “llevar
consigo” y con las otras dos da el sentido de “tener” .
Ejemplos:
Yo
tengo el libro conmigo: أنا
معي الكتاب
Yo
tengo el libro: أنا
عندي الكتاب /
أنا
لي الكتاب
No hay comentarios:
Publicar un comentario